Archive for September, 2009

Poema

September 25th, 2009

Éste vídeo lo he recuperado buscando entre las cintas viejas, es un poema que formaba parte de I am not here la que baila es Loinaz.

Poem from cecimolano on Vimeo.

Drawing with drills
That withdraw the drops from the drawings.
To withdraw into with the man with the grey hat dramatically blue eyes with the hat.
Drawing with words that wither in long hours of conversation or speech
The speech is dying at the same time as me is dying,
But alone in these long hours ours.
Woman half woman but weaven woman it does make sense.
I am here but her, you are here but her I am finally with me means:
I am there, also
We are there, also
I am finally here, also
Alone, also.
Isolated, also
Move on.


Ilustraciones de Brujas. // Witches.

September 24th, 2009

Pues estuve unos días pintando brujas…
Son éstas:

//Well, I was drawing witches for a few days… and here they are:

bruja-1

bruja3mail

La primera idea ha sido trabajar a la bruja como un personaje un poco despistado, algo masculino en su indumentaria, la bruja es una excéntrica. Su vestuario es una levita negra, como de director de orquesta, esto daría juego: como que la varita mágica sea una batuta y con ella ordene encantamientos… Lleva una corbata fina que reacciona a los estados de ánimo de la bruja,
por ejemplo: si ésta se encuentra alicaída, la corbata estará hacia abajo, si tiene dudas, al corbata dibujará un interrogante, si está enfadada la corbata dibujará un relámpago…. La bruja tiene una gran nariz que es cada vez más grande y más roja a medida que ella está más y más constipada, pelo despeinado, labios pintados que le dibujan una boquita de piñón.
La bruja podría ir cambiando de sombrero a medida que realiza actividades diferentes, sombrero de cocina, de carnaval… siempre negros.

brujacocineramail
La bruja con sombrero de cocinera.

imgp8071
La bruja Ángelica, borracha y binguera.

Hay otras brujas: Brujas piratas con parche en el ojo; folclóricas con falda de lunares; una bruja vaquera salida de una película de John Ford; una bruja Patti Smith, algo rockera y sabia; una bruja gordita, algo embotada y de colores vivos, otra bruja Vivienne Westwood años ochenta: con vestidos modernos y corte de pelo “fashion”; un par de brujas elegantes, un poco a lo “Evita” Perón, con moños y perlas…

brujaperon

brujaevita
La bruja Evita, una versión de bruja pija.

brujapatti
Bruja Patti.

brujaliza
Bruja Westwood.

otrasbrujas
La bruja pirata con sus amigas: la bruja folclórica y la bruja cowboy.


CuentoNube

September 20th, 2009

Hace años empecé a escribir y dibujar este cuentito que nunca termino…

ampliacion_ilustracion3
Una niña.

ampliacion_ilustracion6
Y este dibujo y el siguiente sobre la maquinaria de las nubes….

ampliacion_ilustracion5


Tags:
Posted in Drawings and Engravings | Comments Off on CuentoNube

Sueños// Dreams

September 14th, 2009

Sueños y algunas pesadillas…
//Dreams and some nightmares..

dreams1

dreams2

dreams3

dreams4

dreams5

dreams6

dreams7

dreams8


Tags: , , , ,
Posted in Drawings and Engravings | Comments Off on Sueños// Dreams

Desapariciones, vídeo de prueba.

September 7th, 2009

En este vídeo os podéis hacer una idea de cuál va a ser el resultado final.


Tags: ,
Posted in Video | Comments Off on Desapariciones, vídeo de prueba.

Xilografía: Impresiones. // Xilography: Impressions.

September 4th, 2009

El taller de xilografía se ha acabado hoy. Yo feliz de haberme encontrado con gente tan maravillosa: César el argentino sin acento; Patty Chacana y sus pájaros; la maravillosa pareja murciana, Mari Carmen la violadora de árboles, Manuel y la vida.. Isabel, la traductora del movimiento… tod@s l@s compis del taller, la gente de la Fundació Miró, Joan y su presencia, Julio y su profesionalidad… un lujo!

//Today the xilography workshop is over. I am so happy to have met such an amazing people: César, the argentinian with no accent, Patty and her birds, the wonderfull murcian couple, Mari Carmen the trree rapper, Manuel and life… Isabel, the movement translator… each of them, people from Miró Fundation: Joan and his presence, Julio and his profesionality… a luxury!

Y sobre todo Wolfgang con su sonrisa, sus carreras, sus comentarios valiosísimos y Beatrix, que hoy ha escrito un poema libre sobre otro de Mónica Valenciano que me ha emocionado profundamente y que espero poder colgar en breve.

//And overall Wolfgang with his smile, his valuable comments and Beatrix, who today has written a free poem based upon a Mónica Valenciano´s poem that thrill me so much and I am looking foward to put on the web site.

Mientras, cuelgo una imagen de las telas que he impreso.

Más hilos…
// An image of the fabrics I have printed.

telas


Tags: , , ,
Posted in Drawings and Engravings | Comments Off on Xilografía: Impresiones. // Xilography: Impressions.